【心得】(主線劇透注意)WS團歌「セカイはまだ始まってすらいない」的歌詞

這首「セカイはまだ始まってすらいない」是ピノキオP為了世界企劃作的曲子,同時也是WS的團歌。
因為本身是WS/司推し,這邊就寫一些歌詞的小捏他,
有極大部份是我自己的藍色窗帘,應該也有很多我沒提到的捏他,歡迎各位一同討論。
歌詞翻譯全部取自lala92876 大大,超鏈接可看完整翻譯,
感謝大大的同意引用。
以下正文
※圖多、文長
有大量主線劇透,請斟酌觀看。

1.WS的四人
0:23
魔法使いのキャストも トラウマ背負った怪物
いつかみんな いなくなること知ってる
我知道喔 演魔法師的人跟有精神創傷的怪物
總有一天都會消失不見
1:40
無神経な王様 欲にまみれたアルケミスト
いつか 土に還っていく 未練を殘したまま
遲鈍的國王大人跟貪婪的鍊金術師
總有一天都會帶著留戀回歸大地

魔法師→えむ
說實話這個是最難從劇情推斷的,有可能只是描寫えむ是個天真活潑的孩子,並且想把笑容分給所有人,又或者是形容主線來去自如(?)的身手,還能從高的地方一躍而下毫髮無傷,還有讓司感受到窒息的怪力擒抱。
我能從劇情聯想到的應該是主線2話提到,司在試鏡的時候其實是被刷下來的,是因為被えむ相中,才被分到えむ的舞台,可能是捏他灰姑娘中的神仙教母? (雖然不合格,卻還是有成為表演者的機會。)
精神創傷的怪物→寧寧
主線16話可以知道寧寧過去因為演出突然怯場而有」心靈創傷」,從此不敢面對人談話(除了類),怪物指的應該是」寧寧機器人」的外型(非人類→怪物)。


遲鈍的國王大人→
司在劇中都是演王子的角色,整個劇團也是以司為首,國王應該是符合座長身分的稱呼?
遲鈍這個形容應該是指司忘了自己想成為明星的初衷是讓妹妹露出笑容,又忽視團員的心情和團員吵架。
另外從0話開始第一次進入到SEKAI,明明裡面都是自己小時候回憶中、想像中的物品,卻連妹妹最喜歡的玩偶都不記得,直到14話注意到玩偶腳底的名字才想起,到底多遲鈍啦w
順帶一題有日本網友覺得司不是無神経な王様,應該是はだかの王様www
貪婪的鍊金術師→
鍊金術師毫無疑問是類,主線17話類的一人表演中,鍊金術師的角色就是指自己,19話司等人用表演挽回類的時候,帶入類角色的是鍊金術師,最後類也說自己是鍊金術師。
貪婪指的是想用各種機械和特效令表演更加生動。

2.死亡,人終有一死。
0:29
いつかみんな いなくなること知ってる
總有一天都會消失不見
1:48
いつか 土に還っていく 未練を殘したまま
總有一天都會帶著留戀回歸大地
除了這兩句,其實還有很多都描寫了死亡與生命的歌詞,這邊就不一一列出了,不愧是ピノキオP,說實話我真的嚇死了,我印象的WS應該是ㄎㄧㄤ到不行,每天汪打齁以,未來的スター才對啊!沒想到歌詞是帶著黑暗的。
跟25團那種厚重的憂鬱黑暗感,這種用快樂來包裝的黑暗感真的…愛了!!!!
順便提一下由致郁系P主-Neru創作,同樣是WS演唱的脫法ロック、potatoになっていく也是黑到不行。

3. えむ和爺爺的約定。
0:36
期限切れのチケット 経年劣化するハートビート
「來年、また來ようね」って 約束を果たせずに
過期的門票與逐年惡化的心跳
也沒有遵守「明年要再來喔」的約定
主線15話えむ提到,想重振舞台就是為了自己的爺爺,但爺爺已經走了,推測這段是在描述爺爺的身體日漸虛弱,えむ無法與爺爺一起來遊樂園了。
另外也有日本網友的其他推測,認為這段是描寫小時候的司與咲希的約定,但因為咲希體弱多病無法常常出門,所以無法實現約定。
不過我個人還是偏向是在描寫えむ和爺爺,畢竟目前的故事、小地圖的對話來看,咲希的身體相較以前已經好很多了,甚至有和朋友到鳳凰仙境去看司的表演。
4.破舊的舞台Wonder Stage/生鏽的廢屋
1:04
錆びた廃屋で夢を見てる
一直都在生鏽的舊屋中做著夢
主線2話,司跟えむ初次面對面的時候,えむ形容這個舞台」才不破舊,變色很時尚」,被司吐槽」怎麼看都是生鏽吧」,這邊指的應該是えむ想守護爺爺的舞台,且一直保有讓舞台再次活絡起來的夢。

5.曲終
イッツショウタイム
It』s showtime
不得不佩服ピノキオP的作詞和鋪陳,最後一句的It』s showtime完美呼應了「セカイはまだ始まってすらいない」「世界根本還沒有拉開序幕」的題詞。
這是最後一句歌詞,但表演才正要開始。
主線19話,在三人與MIKU、KAITO的表演感動了類以後,四人重振旗鼓回到舞台表演,重新再出發。
SP.另外補一個小捏他
天馬えむ、草薙寧々、代類
四位角色的姓都與神話生物/故事有關。

結論
WSわんだほい!!
WSわんだほーい!!
WSわんだほーい!!
WSわんだほーい!!

謝謝各位看到最後。
再次感謝lala92876大大出借翻譯。
本文來自網路,不代表3樓貓立場,轉載請註明出處:https://www.3loumao.org/6952.html?variant=zh-tw
返回頂部