【心得】おもいでイルミネーション 個人渣翻

沒有括弧的是心獨唱
有括弧的是心以外4人合唱

由於本人沒有學習過日文
所以這大部分都是
英文翻譯+網上搜索
文法可能有一點點奇怪
也可能會有翻錯 敬請見諒

おもいでイルミネーション
回憶燈飾

(ら~♪ら~♪ らん♪らん♪)
(Ra~♪Ra~♪ Ran♪Ran♪)
(らららら~ん♪ らららら~ん♪)
(Rararara~n♪ Rararara~n♪)
今年もうぇるか~む☆(待ちに待ったっ!)
今年也是Wel~come☆ (等了很久了!)
ときめく不思議な(1日が)
心情激動和神秘 (一日的)
いつもより何倍もね
比平常多很多倍
ココロが弾むのっ!(ぴょんっ!ぴょんっ!)
心臟在跳動!(Pyon!Pyon!)
お空に咲いた(すずの音が)
在天空盛開 (Suzu*的聲音)
*すず日文解作錫,但這裡應該是鐘聲的擬聲詞
はじまる合図だっ!(こんにちわ~)
開始的信號!(你好~)
しあわせとニコニコが
幸福和微笑(nico nico)
舞いおりてくる キミのもとへ
會飛來 去到你的身邊
(ふわ、ふわ、ふわ Happy!Yeah!Yeah)
(Fuwa、Fuwa、Fuwa Happy!Yeah!Yeah)
誰にでもおとずれるよ「ドキドキ」(ドキドキ…)
任何人都可以Visit「Doki Doki*」(Doki Doki…)
*Doki=心跳聲=噗通
だいすきなキミがくれる「ワクワク」 (プレゼント!)
最喜歡你給我「Waku Waku*」 (Present!)
*Waku=形容興奮的心情
どこでだってそばにいる
無論你在哪裡
會いにきてくれるから!
我會來看你!
(☆Thank you for you☆)
りん・ど・りん・だ~ん♪
Rin・Do・Rin・Da~n♪
笑顏が世界へ(鳴り渡る あっちこっちで)
向世界微笑 (鈴聲 在到處都在響起)
りん・ど・りん・だ~ん♪
Rin・Do・Rin・Da~n♪
愛とやさしさで(包まれる ぴかぴかと)
充滿愛與友善 (包裝著 Pika Pika*的)
*Pika=閃亮
(Wow!) 街中はハッピー
(Wow!) 在城市裡的Happy
(Wow!) イルミネーション!
(Wow!) Illumination*!
*Illumination=燈飾
(うふー!) 楽しさ(うふー!) いちばん!
(Ufuー!) 快樂 (Ufuー!) 最棒的!
最高の「今日」までHere we go☆彡
直到最棒的「今天」Here we go☆彡
今年はどんな(ボクたちの)
今年是哪一種 (我們的)
あたたかい奇蹟が(起きるかな???)
溫暖的奇蹟 (是在發生嗎*???)
*起きるかな可另解作「起床了嗎?」
それぞれに大切な
對每個人都很重要
きもちが歌いだすっ♪(わっふー!)
唱歌的心情♪ (Wahooー!)
もふもふ甘い(ぬくもりが)
Mofu Mofu* 和很甜 (溫暖的)
*Mofu=蓬鬆,柔軟的
夢をたずねては(抱きしめた)
尋求夢想 (擁抱著)
よろこびとニコニコが
快樂和微笑(nico nico)
あふれてゆくね キミのなかで
會在你的身體內滿溢
(ぽん、ぽん、ぽん Lucky!Yeah!Yeah!)
(Pon、Pon、Pon Lucky!Yeah!Yeah!)
誰にでも感じられるよ「ウキウキ」(ウキウキ!)
對任何人都能感覺到「Uki Uki*」(Uki Uki!)
*Uki=形容激動的心情
だいすきなキミといれる「キラキラ」(プレゼント!)
最喜歡的「Kira Kira」(Present!)
*Kira=閃亮
じんわりと なつかしいなぁ
慢慢地 感到有點懷舊
見守ってくれてるの…
他在看著你…
(☆Love you for you☆)
りん・ど・りん・だ~ん♪
Rin・Do・Rin・Da~n♪
世界が笑顏に(変わりだす あっちこっちで)
世界在微笑 (到處都在改變)
りん・ど・りん・だ~ん♪
Rin・Do・Rin・Da~n♪
感謝とありがとう(伝えたい もっといっぱいに)
十分感謝 (想傳達 更多給你)
(Wow!) 家中がハッピー
(Wow!) 整個房子里的Happy
(Wow!) アンサンブル!
(Wow!) Ensemble*!
* Ensemble=合奏
(うふー!) 人生 (うふー!) いちどの
(Ufuー!) 人生 (Ufuー!) 一次
この日を大事にしよう
讓我們 照顧這一天
最高の「今日」を集めて ぎゅっと
緊緊地收集 最棒的「今天」
(なんてきれいなんだ)
(多麼美麗)
最高の「思い出」をつくりましょっ!
讓我們製作 最棒的「回憶」!
(なんてすてきなんだ)
(多麼好)
たくさんの笑顏から また生まれたその笑顏を
許多的微笑 是重生的微笑
忘れないよ? いつまででも!
不會忘記嗎? 永遠都不會!
(ららら~♪) キミとボクで
(Rarara~♪) 你和我
(ららら~♪) 見つめ合いながら
(Rarara~♪) 互相凝視
(まもりた~いっ!)
(想保~護它!)
りん・ど・りん・だ~ん♪
Rin・Do・Rin・Da~n♪
笑顏が世界へ(鳴り渡る あっちこっちで)
向世界微笑 (鈴聲 在到處都在響起)
りん・ど・りん・だ~ん♪
Rin・Do・Rin・Da~n♪
愛とやさしさで(包まれる ぴかぴかと)
充滿愛與友善 (包裝著 Pika Pika*的)
*Pika=閃亮
(Wow!) 街中はハッピー
(Wow!) 在城市裡的Happy
(Wow!) イルミネーション!
(Wow!) Illumination!
(うふー!) 楽しさ(うふー!) いちばん!
(Ufuー!) 快樂 (Ufuー!) 最棒的!
最高の「今日」までHere we go☆彡
直到最棒的「今天」Here we go☆彡
(ら~♪ら~♪ らん♪らん♪)
(Ra~♪Ra~♪ Ran♪Ran♪)
(らららら~ん♪ らららら~ん♪)
(Rararara~n♪ Rararara~n♪)

大家好

這裡是弦卷美咲

因為一些事情
到現在才弄出這次的聖誕曲渣翻

再加上我這用了不少時間
在網上查了很多日文

和上次一樣
我也不確定自己有沒有翻錯
真的有的話 麻煩可以留言告訴我
我會努力改改內容

HHW 6單にこ×にこ=ハイパースマイルパワー!
翻譯完成
感謝大家支持上次的渣翻
也希望大家喜歡這篇小小的渣翻
本文來自網路,不代表3樓貓立場,轉載請註明出處:https://www.3loumao.org/3699.html?variant=zh-tw
返回頂部