<Row><Cell>t32405_s66767_0_johanka_9_VWUO</Cell><Cell>Maybe instead of boozing you should get a good sleep now and again.</Cell><Cell>別喝了,去好好休息吧。</Cell></Row>
<Row><Cell>t32405_s66767_0_p_henry_he_qovg</Cell><Cell>Er… well…</Cell><Cell>呃……嗯……</Cell></Row>
<Row><Cell>t32405_s66767_0_p_henry_p__lxH0</Cell><Cell>But I need it! If I didn’t have a swig of schnapps now and again, I wouldn’t remember how yesterday ended up or what I was doing all day. </Cell><Cell>但我需要酒!如果我不來口烈酒的話,我就記不住昨天和今天發生的事情了。</Cell></Row>
<Row><Cell>t32405_s66767_0_p_johanka__A4KJ</Cell><Cell>For the love of Christ, Henry!</Cell><Cell>天啊,亨利!</Cell></Row>
<Row><Cell>t32405_s66767_0_p_johanka__jxhp</Cell><Cell>You shouldn’t… What do you think your Father would say about it?</Cell><Cell>你不可以……你父親知道之後會怎麼說?</Cell></Row>
<Row><Cell>t32405_s66767_0_ui</Cell><Cell>I need it!</Cell><Cell>我需要酒!</Cell></Row>
<Row><Cell>t32405_s66768_1_p_henry_he_H79w</Cell><Cell>There are things I don’t want to think about, but can’t keep them out of my mind. Drinking keeps the worst of it at bay.</Cell><Cell>很多事情我都不想再糾結了,但它們不停折磨著我。喝酒只是一種自我安慰罷了</Cell></Row>
<Row><Cell>t32405_s66768_1_p_henry_he_y0h0</Cell><Cell>And anyway, drinking isn’t a sin!</Cell><Cell>而且不管怎麼說,喝酒不是罪孽!</Cell></Row>
<Row><Cell>t32405_s66768_1_ui</Cell><Cell>I want to forget.</Cell><Cell>我想忘記過去</Cell></Row>
<Row><Cell>t32405_s66771_2_henry_6_mOYE</Cell><Cell>eah, I know. But even though my head is pounding, I always remember everything clearly</Cell><Cell>是的,我知道。但就算是我頭痛欲裂,我該記住的還是記得清清楚楚!</Cell></Row>
<Row><Cell>t32405_s66771_2_johanka_5_Prgw</Cell><Cell>That doesn’t sound right. Usually booze makes people forget.</Cell><Cell>這聽起來不對。喝酒是會讓人忘事的。</Cell></Row>
<Row><Cell>t32405_s66771_2_johanka_7_puSe</Cell><Cell>If you say so. But still it’s not good for you. One day it’ll pay you back.</Cell><Cell>隨你怎麼說吧。只是喝酒終歸是不好。早晚有一天你會嘗到苦頭的。</Cell></Row>
<Row><Cell>t32405_s66771_2_p_henry_he_8EcJ</Cell><Cell>And a swig of schnapps let’s me remember what I did yesterday.</Cell><Cell>保存藥劑讓我記得昨天發生了什麼事情。</Cell></Row>
<Row><Cell>t32405_s66771_2_p_henry_p__nLZ5</Cell><Cell>I know, you’re right. But I can’t help myself. Whenever it looks like things are going to get tough or I don’t know what to do next, I need to have a drink.</Cell><Cell>我知道,妳說得對。但我就是停不下來。每當面對困難或陷入迷茫的時候,我就是需要喝一點酒。</Cell></Row>
<Row><Cell>t32405_s66771_2_p_johanka__HZol</Cell><Cell>Promise me you’ll stop. Or at least drink less, and get a good sleep instead.</Cell><Cell>答應我戒酒。或者少喝一點,多睡一點覺。</Cell></Row>
<Row><Cell>t32405_s66771_2_ui</Cell><Cell>I know, but I just can’t stop.</Cell><Cell>我知道,但我就是停不下來</Cell></Row>
<Row><Cell>t32406_s66769_0_p_henry_he_QlST</Cell><Cell>Er… well…</Cell><Cell>呃……嗯……</Cell></Row>
<Row><Cell>t32406_s66769_0_p_johanka__PDsJ</Cell><Cell>You ought to drink less, Henry. What would your father think of it?</Cell><Cell>你得少喝一點。你父親知道了會怎麼想?</Cell></Row>
<Row><Cell>t32406_s66769_0_p_johanka__xpgv</Cell><Cell>Drinking to excess is! It clouds your mind and God doesn’t like it!</Cell><Cell>酗酒就是罪孽!你已經走火入魔了,上帝不會對此不理不睬的!</Cell></Row>
<Row><Cell>t32406_s66770_1_p_johanka__Ala3</Cell><Cell>But you’re not the only one. And not everyone drowns their sorrows in booze. They find other ways of coming to terms with what happened.</Cell><Cell>但你不是一個人。也不是所有人都借酒消愁。他們會透過其他方式走出陰影。</Cell></Row>
<Row><Cell>t32406_s66770_1_p_johanka__DSdH</Cell><Cell>I know you’ve lived through some tough times…</Cell><Cell>我知道你有著悲慘的過去……</Cell></Row>
<Row><Cell>t32407_s66772_0_p_henry_he_W9qq</Cell><Cell>Alright, I won’t drink so much, I promise.</Cell><Cell>好吧,我會少喝一點的,我答應妳。</Cell></Row>
<Row><Cell>t32407_s66772_0_p_johanka__Gf5m</Cell><Cell>It’ll do you good, you’ll see. A good sleep is better than any physician. That’s what Brother Nicodemus says.</Cell><Cell>你會明白的,這對你好。睡覺治百病。這是尼可丹姆斯修士的原話。</Cell></Row>
<Row><Cell>t32407_s66772_0_ui</Cell><Cell>I’ll drink less, I promise.</Cell><Cell>我答應妳,少喝一點</Cell></Row>
<Row><Cell>t32407_s66773_1_p_henry_he_u7U8</Cell><Cell>You’re the one who thinks I have a problem, not me. It suits me just fine as it is.</Cell><Cell>妳覺得我有問題,可是我覺得一點問題都沒有。只喝一點點沒關係。</Cell></Row>
<Row><Cell>t32407_s66773_1_p_johanka__JNSV</Cell><Cell>Oh dear.</Cell><Cell>哦,天啊。</Cell></Row>