手机看排版好像会乱掉,建议电脑看(我ㄅ太会排
《姜饼人王国》刚出的时候只认得勇敢饼干跟天使饼干,王国布置跟可爱饼干很吸引我,打开游戏发现居然还有语音跟一些剧情,就整个沦陷了~
我玩战斗类的都不强,所以卡关就是佛系慢慢练等,总有一天能过关的心态,重心都在装潢王国&饼干故事,无聊的时候发现在角色接口一直点饼干会说各种台词,有些饼干台词蛮ㄎㄧㄤ的,例如酪梨饼干…就想做一下统整,方便看饼干们的可爱台词。
算是游戏的小乐趣之一吧,分享给各位。狼人饼干我没抽到,等签到之后有空再补上。
- 配音员相关放2F
※ 技能台词是机翻润饰,有参考角色接口出现过的相同字词
勇敢饼干 | 台词 |
「应该不会遇到魔女吧?」 「冒险从现在开始!」 「勇往直前就对了!」 「未来将会有什么样的冒险在等着我们呢?」 「令人期待的冒险!」 「哈哈!冒险开始!」 「耶!我来当前锋!」 「耶~!我们一起出发吧!」 「就是现在!走吧!」 「奋力向前冲!」 |
|
全都让开!
모두 비켜!
|
草莓饼干 | 台词 |
「有时候我变得不像自己」 「内心悸动…」 「你会陪着我吗?」 「我才不孤单…」 「别…阻碍我…」 「你愿意跟我当朋友吗?」 「一直以来我都是孤零零…」 「这里好像有点恐怖…」 「饼生到头来…都是孤独的…」 「独来独往也很好…」 |
|
别靠近我
다가오지 마.
|
魔法师饼干 | 台词 |
「内心要热情、头脑要冷静!」 「还有谁能比我厉害?」 「你一定会被我的魔法吓一跳」 「魔法咒语藏有许多秘密…」 「魔法可不是谁都会的喔~」 「使用魔法前必须先冷静下来…」 「看我雷云闪电的厉害!」 「阿布拉饼干卡塔尔布拉!」 「魔法越难,越有趣!」 「我正集中精神施展魔法不要打扰我!」 |
|
闪电啊,落下吧!
번개여, 쏟아져라!
|
卡士达三世饼干 | 台词 |
「我是一国之主,我会尽心尽力帮助你!」 「我看起来很有威严吧!你摇头是什么意思!?」 「我与百姓同在!是不是很帅气呢!」 「我是个为民造福的国王!」 「有新加入的百姓在等我!」 「必须战胜考验,才能成为国王!」 「你尽管说!哈哈!」 「国王出巡!」 「展现我王者风范!」 「你不知道出巡是什么?就是…」 |
|
国王的祝福!
왕의 축복!
|
甜辣酱饼干 | 台词 |
「谁能比我快?」 「小心一个不留意…嘿嘿嘿」 「一个眨眼东西就不见了呢」 「辣到你泪流不止」 「趁大家不注意就是下手的好机会!」 「让你体验看看火辣的滋味!」 「好像听到铜板掉落的声音」 「哪里有穿金戴银的家伙?」 「听说又有悬赏金!」 「火力全开吧!」 |
|
这次会有点辣喔?!
이번 건 좀 매울걸?!
|
石榴饼干 | 台词 |
「不要一直盯着镜子…」 「懂那位的只有我」 「不论是谁都有黑暗面」 「你好奇…你的命运吗?」 「期待永恒的夜晚快点降临…」 「就算这是一棵神圣的树,也抵挡不了诅咒…」 「黑暗时代即将降临」 「当那位的追随者是我的命运」 「这片树林的一切都会被黑暗吞噬…」 「我的镜子什么都照得出来!」 |
|
为了那位!
그분을 위해!
|
甘草饼干 | 台词 |
「我也是做什么像什么的饼干!」 「查尔斯!蝙蝠喵咪!你们在哪?」 「让你看看甘草果冻骷髅军团的厉害…!」 「噗哧…小心点啊!」 「胜利是属于暗黑魔女饼干的…!」 「为了暗黑魔女饼干…!」 「见识我的威力吧!」 「不要挡住我的路啊…!」 「只要妨碍我的…通通都…!」 「噗哧…成功之后要做什么好呢…」 |
|
最强的骷髅!
최강의 해골이다!!
|
毒蘑菇饼干 | 台词 |
「蘑菇…?」 「紫蘑菇…晕晕的~」 「觉得晕晕的吗…?」 「哇~走吧…!」 「我们要去哪呀…?」 「嗯…?去见石榴饼干吗?」 「嘻嘻~蘑菇有这么多…!」 「好奇怪啊…饼干的声音在我耳边回响」 「我要去见很多朋友~」 「孢子~一起走吧…」 |
|
吃蘑菇~
버섯 머겅~
|
黑巧克力饼干 | 台词 |
「只不过…想成为英雄罢了…」 「我还在交战中…」 「黑暗…席卷而来…」 「好暗…」 「是从哪里开始…出错的…」 「希望能回到…从前的日子」 「我是不会被控制的…」 「为什么…这么怕我呢?」 「再也回不去了…」 「我怀念…阳光…」 |
|
就这样结束!
이걸로 끝이다!
|
牛奶饼干 | 台词 |
「保护其他饼干是我的使命!」 「让我用魔杖的光来治愈你吧~」 「别气馁,继续前进吧!」 「我的盾牌能通过所有试炼!」 「只要抱持正确的信念,就能变强!」 「为了和平,挺身与黑暗对抗!」 「饼干之间要互助合作!」 「我想变得跟他一样!」 「谁也不准羞辱那位!」 「世间充满了希望!」 |
|
为了这片土地的和平!
이 땅에 평화를!
|
紫心薯饼干 | 台词 |
「那个地方有多炽热,你们根本想像不到」 「要跟我打的饼干,来吧!」 「我决不服输!哼!」 「我体验过火焰熊熊燃烧的地狱!」 「别问我为什么发火!!」 「呵哈!愤怒指数飙升!!」 「经过地狱火的试炼,我才能这么强!」 「反正这家伙跟那家伙都一样!!」 「一次全上吧!」 「看我的厉害!!」 |
|
紫心薯旋风!
고구마 돌풍!
|
浓缩咖啡饼干 | 台词 |
「魔法就是算好一切的公式!」 「随你怎么想吧~误会也是个人自由」 「这太没效率了,一定有更快的方法~」 「光魔法真没什么用处」 「不赶紧的话,计划会被打乱」 「嗯,不用了~我现在没空!」 「你说我的作息表都没有睡觉时间吗?那当然!」 「你认为咖啡魔法是什么?」 「就是咖啡魔法啊~」 「嗯~真是了不起啊」 |
|
试着逃出来吧
도망쳐 보시죠.
|
玛德莲饼干 | 台词 |
「非要到废寝忘食的程度吗?」 「光公平照耀着每一个饼干,不是吗?」 「在光的护佑下,我们一定能迈向胜利!」 「我是受光之神的命令来拯救世界的!」 「来正面交战吧!」 「胜或败都该堂堂正正的!」 「一旦开始,绝不退让!」 「这把剑将带领我们走向胜利!」 「预备开始时不先进攻是基本礼貌」 「光会给予祝福!」 |
|
光的护佑!!
빛의 가호!!
|
药草饼干 | 台词 |
「小幼苗~你好!」 「神清气爽!」 「美到刺眼!」 「一点一滴~茁壮吧!」 「长得又高又壮吧~」 「让可爱的花朵绽放吧!」 「哈啰~阳光~」 「来去光合作用吧!」 「雨天~我也喜欢!」 「帮你浇点新鲜的水~」 |
|
一点一滴~茁壮吧!
무럭무럭 자라라!
|
气泡饮饼干 | 台词 |
「我很亲切的~」 「我要准备一杯用来庆祝胜利的饮料」 「想起了学习调制饮料的那段时光…」 「这位客人要多用心一点~」 「请往这边走~」 「我随时都处于准备好的状态」 「闹哄哄的派对多棒~」 「我也一起去~」 「我得准备一杯非常特别的!」 「希望你能享受一段舒适自在的时光…」 |
|
清爽地前进!
상쾌하게 가죠!
|
薄荷巧克力饼干 | 台词 |
「好久没有街头演奏了~」 「胜利是无庸置疑的!」 「为胜利演奏…」 「音都调好了,开始吧!」 「演奏将一直继续下去」 「音乐旋律永不停歇…」 「我会一直演奏,直到这场战役结束」 「让你们看看我的实力!」 「该演奏进行曲了」 「随着旋律摆动吧」 |
|
乐曲的最高潮
클라이맥스입니다.
|
吸血鬼饼干 | 台词 |
「跟我喝杯葡萄汁吧?」 「不能用炼金术做出熟成的葡萄汁吗?」 「我需要喝点什么…」 「没有熟成的葡萄汁吗?」 「哎呀…好像有点头晕啊…」 「烤箱蛮温暖的嘛」 「不用太担心,一切都会过去的」 「别着急,再放轻松点吧!」 「麻烦的事情可别找我~」 「何必如此严肃?放松心情享受吧!」 |
|
口渴了!
목마르다구!
|
粉雪饼干 | 台词 |
「什么时候会下雪呢?」 「雪王召唤兽是很好的朋友」 「好想要跟大家一起打雪仗!」 「要不要一起打雪仗呢?」 「雪越堆越高的话,将能做出巨大的好朋友~」 「孤单的时候,就多交些朋友吧~」 「我不怕冷」 「下场大雪的话,那该有多好~」 「天空飘下皑皑白雪,内心充满祥和~」 「滚雪球~雪球会越滚越大~」 |
|
雪王召唤兽!
스노우킹!
|
黑麦饼干 | 台词 |
「随意玩一玩吧!哈哈哈!」 「现榨的黑麦汁最好喝!」 「我不做让自己后悔的选择」 「生活费?悬赏金就够了吧!」 「不会是鸡毛蒜皮的小事?」 「我对小毛头没兴趣!」 「红色的饼干都给我出来!!!」 「喂!小毛头!太软嫩是不行的!」 「喂!小毛头!仔细看好我做的!」 「你可知道落在枪手手里,会变得怎么样吧?!」 |
|
做好心理准备吧,小毛头!
각오해라, 애송이!!
|
丛林战士饼干 | 台词 |
「我是…从哪里…来的…」 「我不能输…」 「你是…?」 「所有…猎物…都不放过…」 「要保护…朋友…才行…」 「吼呜呜!」 「吼呜…」 「吼呜…!」 「吼呜!!!」 「不要…过…来…」 |
|
上吧…!
가자…!
|
狼人饼干 | 台词 |
(待补) | |
一直刺激的话…!
자꾸 자극하면…!
|
妖狐饼干 | 台词 |
「我想知道被我迷倒的话会变怎样?」 「对我一见钟情~?!我不意外~」 「你应该拒绝不了我吧?」 「有什么办法能够成为真正的饼干?」 「说实话~我很有魅力吧~?!」 「连蛋糕怪物都被我迷倒过」 「饼干也有可能长尾巴呀~」 「嘿嘿…饼干真的很酷吧!」 「呦呜~呦呜呜~~」 「第一次看到翻跟斗的饼干吧?」 「想知道我的尾巴有几条吗?」 |
|
陷入我的魅力中吧~
내 매력에 빠져봐~
|
公主饼干 | 台词 |
「我一个人也可以冒险!」 「今天适合出游!」 「我要去派对,立刻备好马车!」 「新的冒险来了!好期待呀~」 「每天都要玩得尽兴!」 「不要告诉爸爸喔!」 「喔!前方会出现什么呢?」 「啊!又跌倒了…」 「这次想到更远的地方去~」 「外头似乎很有趣!」 |
|
呼呼~咿呀!
후훗. 이야앗!
|
勇士饼干 | 台词 |
「公主由我拯救!」 「为了保护公主,在所不惜!」 「我要去派对,立刻备好马车!」 「我要变得更强!」 「无惧无畏!」 「一刀解决魔女!」 「一起去冒险吧!」 「不要挡住我的路!」 「就算是龙,也抵挡不了我!」 「我在峡谷砍断了龙尾巴!」 |
|
为了名誉!
명예를 위해!
|
探险家饼干 | 台词 |
「想去的地方太多啦!」 「要是有谁找我,别说看过我喔!」 「未知的世界正在呼唤我!」 「发现新地图了!」 「世界上还有很多探险之地!」 「今天要到哪里探险呀?」 「这还满有趣的耶!」 「我会找到神秘宝藏!」 「新的体验要来啦!」 「探险总是充满期待!」 |
|
逃不掉了吧?
못 빠져나갈걸?
|
黑莓饼干 | 台词 |
「跑步不成问题」 「少爷怎么会来到这种地方…」 「耍赖不能解决事情」 「明明在这里的…」 「工作量有点大,你能帮忙我吗?」 「是时候该回家了」 「有饼干举报说在这里看到少爷」 「我准备好了」 「现在马上去吧」 「还有好多事得做我得快点才行~」 |
|
你看得见它吗!
이게 보이시나요!
|
洋葱饼干 | 台词 |
「这里好暗…」 「忍不住就是想哭…」 「泪流不止…呜~」 「这里好可怕喔…」 「好像会有鬼…呜呜~」 「啊啊啊!四周的东西都会动!」 「啊啊啊啊啊~好可怕」 「不要丢下我一个…」 「没有饼干陪我,我就会很害怕…」 「呜呜…呜呜…」 |
|
啊啊啊啊~
으아아아아앙~
|
幸运草饼干 | 台词 |
「对我来说,过程中的每一个瞬间比结果还重要」 「以坚定的步伐走出一条大道…」 「新故事的开始…」 「一个新的开始总是雀跃不已!」 「如何呢?还喜欢这首歌吗?」 「什么样的冒险在等待着我们呢?」 「哇~是小松鼠!我来唱一首松鼠罗曼史~」 「我们无暇去害怕……」 「我要唱一首歌来表达此刻的心情~」 「为你祈福,为你唱首幸福的歌~」 |
|
愿幸运伴随
행운이 따르기를.
|
炼金术师饼干 | 台词 |
「我也能制作出胜利!」 「新的组合公式正好完成啦!」 「好啊!我正想透透气呢!」 「能发现新的物质吗?」 「研究需要好体力!」 「炼金术和魔法的深度并不同!」 「炼金术的基础的观察!」 「等一下!还有东西要记下来!」 「零差错的计算是胜利的关键!」 「我得实验看看这个组合公式!」 |
|
完美的试剂!
완벽한 시약이라구!
|
泡泡糖饼干 | 台词 |
「发射泡泡糖比吃它们更好玩!」 「展现我不平凡的实力!」 「我的泡泡糖飞弹已蓄势待发!」 「我的艺术领域你们懂吗?」 「要是迷上我的作品,你会难以自拔!」 「这像是随便乱画的吗?」 「我要画出世界第一的名作!」 「这世界太郁闷了!」 「艺术魂引领着我~」 「我要让全世界变得华丽无比!」 |
|
你有点无趣耶?
너 좀 밋밋한데?
|
樱桃饼干 | 台词 |
「爆炸了!对不起…但我是故意的~嘿嘿!」 「一起丢更好玩~樱桃炸弹!」 「那我先丢一个啰!砰!」 「一起玩吧!我教你些好玩的游戏」 「樱桃又红又好吃…还充满威力!砰!」 「你不要和我一起玩烟火吗?」 「啊!把炸弹当成樱桃了?嘻嘻!」 「丢炸弹游戏!」 「砰!砰!爆炸吧!砰!」 「喜欢烟火吗?嘻嘻~」 |
|
都爆炸吧!
다 터져라!
|
松饼饼干 | 台词 |
「我要飞高高~咻!」 「飞呀~飞呀~」 「今天要玩什么呢?」 「嘿嘿!好好期待一下!」 「这个…是给我的吗?」 「橡实果冻!好吃!」 「真的不给我橡实果冻吗?」 「我还想再吃一个果冻…!」 「啊~肚子好饱!」 「啊!那里有橡实果冻!」 |
|
看好啰~!
잘 봐~!
|
酪梨饼干 | 台词 |
「透明的剑是什么剑?看不见(剑)!哈哈哈!」¹ 「我制造的工具能给点帮助的话,那就好啦!哈哈哈!」 「最常摔倒的动物?狐狸!因为牠狡猾~哈哈哈!」² 「蟑螂怕拖鞋,乌龟怕什么?铁锤!哈哈哈!」³ 「打铁是无止境的!」 「不知道也不碍事!先开始吧!」 「相互摩擦才能渐渐了解对方!」 「哈哈哈!好像郊游一样!」 「好!有时候我也必须去现场!」 「想要一些珍贵的材料!」 |
|
制作大成功!
제작 대성공!
|
红萝卜饼干 | 台词 |
「我要种出比我还要大的蔬菜!」 「我的菜园,我自己守护!」 「你知道你吃的菜从哪里来的吗?」 「耕种这件事交给我就对了!」 「你种过超大蔬菜吗?」 「吃多少就认真付出多少!」 「天下没有不劳而获的事!」 「必须斩草除根!」 「果冻也要自己种最好吃!」 「生为饼干,就该好好工作!」 |
|
汗水的成果!
땀의 결실이다!
|
甜菜饼干 | 台词 |
「我射箭百发百中,你躲不掉的!」 「准备好去打猎!」 「不要小看森林!」 「任何困境,我都能克服!」 「希望今天有东西可吃!」 「今天一定要找到食物!」 「这是可以吃的吗…(闻)」 「当我瞄准目标,从来不会失手!」 「弓箭都备齐了!」 「不管再怎么辛苦,我也会撑下去的!」 |
|
命中目标!
명중이다!
|
忍者饼干 | 台词 |
「不断的锻炼自己,才是生存之道!!」 「最大的敌人,其实是自己!」 「交给我吧!」 「任何困境,我都能克服!」 「迅疾如风!」 「差不多是展现实力的时候了?」 「我不会让你失望的」 「我必须克服所有逆境!」 「这次任务也一定会成功」 「修行已经足够,接下来是实战了!」 |
|
一下子就结束了!
단번에 끝낸다!
|
肌肉饼干 | 台词 |
「肌肉饼干来了!」 「让开!不要挡我的去路!」 「我要把你撞飞!」 「来啊!来啊!」 「先暖身一下!」 「暖身一下!!」 「让你瞧瞧健身成果!」 「伏地挺身!一、二!」 「再来是深蹲!一、二!」 「饼干最重要的就是力气!」 |
|
肌肉最棒!
근육 최고!
|
天使饼干 | 台词 |
「别担心…」 「光会守护着大家的…」 「像鸟一样飞翔吧…」 「和我一起走吧…」 「天空正在呼唤我们…」 「请相信我…!」 「我会使尽全力的…!」 「祝福你…」 「愿幸运与你相随…」 「我会加油的…」 |
|
把幸福给你…!
행복을 당신에게…!
|
※ 附注:酪梨饼干的各种大婶冷笑话
[1]:「가장 맛있는 싸움은? 보쌈! 와하하!」
机翻:「最美味的战斗是?包饭!哈哈哈!」
싸움보쌈是战斗包饭/吵架包饭…韩国有一间蛮有名的店叫做 싸움의고수 吵架高手里面卖싸움盖饭싸움五花肉之类的,菜单各品项的说明也蛮有趣…不确定酪梨饼干的笑话是不是在指那间店的吵架/战斗包饭
[2]:내 농담에 불만있어? 그럼 물도 가져와! 으하하!
机翻:「你对我说的笑话不满吗?那把水也拿来!哈哈哈!」
불만的意思是「不满」,分开来照字翻「불 만」就是「只有火」所以酪梨饼干才叫你把水也拿来…
[3]:망치를 들었다고 망치진 않아! 하하!
机翻:「不会因为拿起槌子就搞砸的!哈哈!」
没特别的意思,单纯双关,把原文丢去翻译机里翻译,就能听出来…
「蟑蟑螂怕拖鞋,乌龟怕什么?铁锤!哈哈哈!」小鸟怕下垂…顺便附上英文版本的冷笑话…” Puns are my res-PUN-sibility! LOL”” Make sure to bring some water ’cause I’m on fire! “” My hammer? No, you can’t touch this! “
数据源:Namu Wiki(树维基)